چگونه زبان انگلیسی یاد بگیریم

یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم

برای تماشا ویدئو مصاحبه من با دکتر فرساد ( دکتری زبان انگلیسی و مشاور کسب و کار) در خصوص یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم از طریق لینک ذیل اقدام بفرمائید.

برای شنیدن پادکست مصاحبه من با دکتر فرساد ( دکتری زبان انگلیسی و مشاور کسب و کار)در خصوص یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم از طریق لینک ذیل اقدام بفرمائید.

متن کامل صحبت های من با دکتر فرساد در خصوص یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم

سلام به همه دوستان عزیز. خیلی خوشحالم که در خدمتتان هستم. در ادامه صحبت­هایی که با آقای دکتر فرساد در مورد زبان انگلیسی داشتیم، امروز می­خواهم بپرسم که یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم؟ یعنی آدم­ها هوش زبانی مختلفی قرار دارند. می­خواهیم با آقای دکتر صحبت بکنیم که ما زبان را چگونه و از کجا شروع بکنیم؟ آقای دکتر فرساد 10 سال در استرالیا بودند، دکترای زبان انگلیسی دارند. در دبی دعوت من را پذیرفتند که در خدمت شما باشیم. در مورد مسائل تخصصی زبان انگلیسی بیشتر صحبت بکنیم. آقای دکتر بفرمایید.

زبان انگلیسی من صفر است از کجا شروع کنم؟

آقای دکتر یک سؤال اساسی که من از زبان پسر خودم بگویم، یعنی به من گفت که از آقای دکتر بپرس. فرض کنید من صفرم، اصلاً هیچ ذهنیت زبانی ندارم. یک جایی از شما شنیدم که می­گفتید آدم بعضی از آموزش­ها را نبیند، بهتر است. یعنی شاید بعضی از آموزش­های زبان را که ما در ایران می­ گیریم، ضررش بیش از منفعتش است. حالا فرض کنید من صفرم، می­خواهم  IELTS6.5 بگیرم، برنامه تحصیلات خارج از کشور دارم، یا فرض کنید من به‌عنوان یک نوجوان علاقه مند به یادگیری زبان انگلیسی جلوی شما ایستادم، توصیه­ای که می­توانید به من انجام بدهید را بفرمایید.

راهکاری که برای شما دارم، نکته اول این است که اول باتوجه‌به سطحتان، در آن دوره مناسب با سطح باید قرار بگیرید. دوره شما با مکالمه شروع می­شود، مکالمه هم که می­گوییم یعنی speaking و Listening، مثل اتفاقی که دقیقاً برای بچه­ های ما، برای خود ما افتاد. اول speaking و listening در خانه و خانواده یاد گرفتیم و بعد رفتیم به مدرسه و خواندن و نوشتن یاد گرفتیم. خواندن و نوشتن، دو مهارت دیگرند که یاد گرفتیم.

بنابراین، برای برنامه شما، ابتدای امر می­بایست که ایشان بیاید، مکالمه را شرکت کند و ادامه دهد، به سطح intermediate زبان برسد و از آنجا وارد دوره ­های IELTS بشود. این اتفاق می­تواند هم‌زمان در یک پروسه یک‌ساله بیفتد. یعنی هم­زمان که این دو دوره را با هم­دیگر تلفیق کردیم که به‌صورت یک‌ساله می­تواند اتفاق بیفتد و طی فرایند یک ساله که سطحش آرام‌آرام  رشد می­کند، بعدازاین که رشد کامل شد و به سطح intermediate رسید، بلافاصله دوره IELTS هم شروع می­شود. ما برای کسانی که سطح زبانی دارند،  متناسب با آن سطح و برنامه و تایمینگ آنها که چند ساعت در روز می‌تواند مطالعه داشته باشد، برنامه خاصی به خودش داده می­شود.

آیا می شود زبان انگلیسی را خودخوانا یا Selfstudy یاد بگیریم؟

آیا به نظر شما کسی می­تواند؛ مثلاً بدون این که مدرس یا معلمی بالای سرش باشد زبان یادبگیرد، بعضی­ها ادعا می­کنند ما با ویدئو زبان یاد گرفتیم، با خواندن و مطالعه­ای که خودمان انجام دادیم، با تماشای فیلم زبان انگلیسی یاد گرفتیم. به نظر شما به‌عنوان کسی که دکترای زبان انگلیسی دارید، این امر شدنی است؟

ببینید در فرایند یادگیری و فرایند زبان­ آموزی که جزو علوم‌انسانی در نظر گرفته می­شود، ما چیزی به نام One fits all نداریم. یعنی یک فرمولی داشته باشیم که برای همه کار کند، وجود ندارد. بله این ممکن است که یک نفری خود خوان زبان را یاد گرفته باشد، وجود دارد. به‌هرحال خودش با ویدئو و موزیک و … زبان یاد گرفته باشد. اما نه اینکه برای همه کار کند و نکته دوم و مهم­تر این است که ما می­خواهیم با رفتن به یک سری کلاس‌ها و کمک‌گرفتن از اساتید، سرعت یادگیری را بیشتر کنیم و روش یادگیری را مطمئن­تر کنیم.

وظیفه یک استاد زبان چیست؟

پس در کنار این کار استاد، ساده‌سازی است، simplify می­کند. یعنی یک مطلب پیچیده را خیلی ساده با یک سری مثال­های جذاب و به‌یادماندنی و قابل به‌خاطر سپاری توضیح می­دهد که ما یاد می­گیریم. این جا یک نفر مثلاً فرض کنید که 5 سال، 3 سال، کمتر یا بیشتر، می­خواهد خودش را به‌صورت خود خوان با زبان درگیر کند، زبان را یاد خواهد گرفت. حالا چقدر استاندارد یاد گرفته، می ­بایست آنالیز بشود. چقدر تلفظ­هایش صحیح است، چقدر خوب fluency دارد، روان صحبت می­کند، نیاز به آنالیز دارد.

یک مطلب دیگر هم تکمیل‌کننده جواب سؤال شما خواهد بود، این است که یک سری از skill­های زبان، به‌تنهایی پیچیدگی بسیاری ایجاد می­کند. یعنی باز هم شما نیاز به کمک‌گرفتن از دیگران دارید، حالا ممکن است آن نفر دیگر، استاد نباشد اما نیاز به کمک‌گرفتن دارید. وقتی شما می­خواهید روی speaking خودتان کار کنید، آن جا نیاز به یک‌پایه دومی دارید که با او حرف بزنید. وقتی می­خواهید writing خودتان را تقویت کنید، نیاز به کسی دارید که writing شما را تصحیح کند و به شما feedback بدهد.

یعنی استاد زبان انگلیسی نقش پدر و مادر در خانه برای کودک را دارد؟

مثلاً کودک ما که در خانه در حال یادگیری زبان فارسی است، بیشتر اوقات که کلمات را با فعل و بدون فعل و اشتباه بیان می­کند، ناخودآگاه به او گوشزد می­کنیم که این‌طور تلفظ کن، بگو «ر»، «ی» نگو. مثلاً اکثر اوقات پسر کوچک من خیلی چیزها را به‌جای «ر»، «ی» می­گوید. خب ما خیلی تلاش می­کنیم که به او یاد بدهیم به‌جای «ی»، بگو «ر».

یعنی داریم تصحیح می­کنیم خیلی آرام‌آرام و می­دانیم که یک‌شبه و یک هفته قرار نیست این اتفاق بیفتد. یعنی عملاً تا به امروز، رشدش را می­دیدم، مثلاً اول حرف، بعد به کلمه می­رسد و آرام‌آرام شبیه جمله می­شود. بعد یک سنی می­رسد که تازه می­پرسد استطاعت چه معنی­ای می­دهد، مثلاً در 11-12 سالگی، یعنی چون در شش‌سالگی مفهوم این کلمات برایش اهمیتی ندارد، فقط می­خواهد جملاتی را تکمیل کند که ارتباطاتش را بهتر کند. نظر شما در مورد این موضوع چیست؟ نظر من این است که اگر آدم استادی داشته باشد و استاد به‌موقع ایرادهای او را بگیرد، غلط­های او را اصلاح کند،  خیلی زیاد می‌تواند به او کمک کند.

بین یادگیری بزرگسالان و کودکان فرق اساسی وجود دارد؟

ببینید شما یک فکت را توضیح دادید و تشریح کردید و این واقعیتی است که ما همه با همین روش زبان یاد گرفتیم و البته که یادگیری زبان در بزرگسالان بسیار سریع­تر اتفاق می­افتد. چرا؟ چون بچه­ها زبان را برای تکمیل نیاز، برای برطرف‌کردن نیازشان یاد می­گیرند و ما زبان را به‌صورت ارادی با برنامه­ ریزی، باهدف­گذاری، با کمک‌گرفتن از تمام ابزارها … یک بچه نمی­تواند از گوشی استفاده کند، یک بچه نمی­تواند از دیکشنری استفاده کند، کتاب بخواند.

سیستم بزرگسالان بسیار متفاوت است، خیلی هوشمندانه­ تر با برنامه­ ریزی بیشتر و در فاصله کوتاه­تری زبان یاد می­گیرند. حدود 3 تا 5 سال طول می­کشد تا زبان یک بچه در خانواده کامل شود زبان مادری­اش را عرض می­کنم. اما این فاصله و این مدت برای بزرگسالان یک سال است، سیکل را می­داند، متوجه جریان یادگیری هست و می­داند که یک learning در حال اتفاق‌افتادن است. تمام تفاوت موضوع learning یعنی یادگیری هوشمندانه، یادگیری ارادی با acquisition که یادگیری غیرارادی است، دقیقاً همین است. بچه­ها pick up می­کنند. اگر یک چیز اشتباهی هم به آنها گفته می­شود، مثلاً اگر به‌جای بینی به آنها بگوییم این صندلی است، این را به‌عنوان صندلی یاد می­گیرند، اگر بگوییم صندلی، بینی­ اش را نشان می­دهد. اینجا هر آن­چه که می ­شنود را تکرار می­کند، اما در بزرگسالان موضوع learning هست، یعنی یادگیری هوشمندانه با برنامه ­ریزی و طبق یک پلن.

آیا زبان را در مقصد مهاجرت مان یاد میگیریم؟

خیلی از اوقات در فرهنگ ما ایرانی­هاست که می‌گویند: حالا وقتی به آن کشور مقصد برسیم، آن­جا زبان را یاد خواهیم گرفت. باتوجه‌به تجربه­ای که خودم کردم، کسی که می­خواهد کار کند، دانشگاه برود، واقعاً اشتباه است. چون آن جا این استرس و عدم وجود تمرکز، موجب می­شود که فرایند یادگیری مختل و کند شود. حتی می­گویند آن جا لهجه­ات درست می­شود! نظر شما در این­ باره چیست؟

ببینید قطعاً محیط می­تواند کمک کند. علت این که دوره‌مان را در دبی برگزار می­کنیم، همین است. اما محیط جانی ندارد، انرژی­ ای ندارد که من مثلاً به خارج بروم و جایی بایستم و بعد بگویم که محیط به من در یادگیری زبان کمک می­کند! محیط به یک سری آیتم­ هایی نیاز دارد که من باید به آن اضافه کنم. مثلاً ارتباطی که با افراد می­گیرم، مثلاً پایه زبانی که دارم که در پله اول می ­ایستم و باتوجه‌به آن پایه و پله اول، گام دوم را برمی­دارم. اگر امروز من به چین بروم، اگر کسی انگلیسی صحبت کند، قطعاً با چالش­های بزرگ روبرو می­شوم. چرا؟ چون هیچ پایه ­ای ندارم.

داشتن پایه زبانی هر کشوری به شما کمک می کند در افزایش سرعت یادگیری؟

اما این جا که در یک کشور عربی هستم، چون پایه ­هایی از زبان عربی را بلدم، جریانم فرق می­کند و اینجا محیط به من برای یادگیری زبانم به من کمک می­کند. درحالی‌که آنجا محیط به من برای یادگیری زبان چینی کمک نمی­کند و حتی ممکن است تأثیر منفی داشته باشد. زمانی که شما نیازی دارید و می­خواهید برطرف کنید، مشکلی دارید و می­خواهید حل کنید و متأسفانه نمی­توانید ارتباط بگیرید، این یک چالش است.

مهاجرت و یادگیری همزمان زبان چالش بسیار بزرگی است؟

آقای دکتر یک مسئله دیگر هم است، مثلاً کسی که مهاجرت می­کند، البته در آدم­های مختلف متفاوت است، یک نفر در ایران درآمد دارد یا یک نفر در خانه پدرش سکونت دارد، نوجوان است و هزینه­های زندگی­اش قابل‌قبول است، وقتی این آدم می­رود به کانادا یا استرالیا که شما زندگی می­کردید یا آمریکا، ماهی 4 هزار دلار، 5 هزار دلار، حداقل 3 هزار دلار هزینه و خرجش می­شود. من یک دوستی هم دارم که به مالزی رفته بود، تأکید می­کرد، می­گفت: اگر من همین دوره آموزشی را در ایران می­دیدم، خیلی بهتر از این بود که این دوره را در مالزی ببینم.

ببینید قطعاً زندگی در خارج از کشور، بدون هزینه نیست. زندگی در داخل کشور بدون هزینه است؟ در خارج از کشور چندبرابر آن است. ضمن این که همه وضعیت کشور خودمان را می­دانیم. بی ­ارزش بودن پول ما در برابر دلار، یک واقعیتی است که کسی نمی­تواند انکار کند؛ بنابراین قطعاً هزینه چندبرابر است. ضمن این که شما اگر زبان را بدانید، خیلی راحت میان­برها را پیدا می­کنید، کشف می­کنید و هزینه ­هایتان را پایین می­آورید.

 خیلی راحت یاد می­گیرید که از اتوبوس و مترو یا قطار برای مسافرت‌کردن استفاده بکنید، درحالی‌که اگر زبان را ندانید و کشف این میان­به رها برایتان سخت باشد، خب می­بایست تاکسی بگیرید و مثلاً یک تاکسی دربست هم بگیرید و هزینه دو سه برابری مترو را بدهید. زبان بلدی، می­خواهی بروی فرضاً برنج تهیه کنی، برای مثال عرض می­کنم؛ فرصت این را داری که برای تهیه برنج چانه بزنی یا چند جا قیمت بگیری. خب چه چیزی به شما کمک می­کند که هزینه­ها را پایین بیاوری؟ زبان به شما کمک می­کند.

پایه های زبانی را در ایران تقویت کنید بعد مهاجرت کنید؟

یعنی شما می­گویید که هرکسی در ایران به هر روشی که می­تواند، base­ خود را قوی­تر بکند، کامل­تر بکند، یعنی به نظر من اگر خودش را به 70 تا 80 درصد برساند، مثلاً کسی که می­تواند 6.5 IELTS بگیرد، عملاً در محیط کمک‌حالش خواهد بود.

ببینید در این زمینه بستگی به سن دارد. قبلاً عرض کردم one fits all نداریم. یک لباسی داشته باشیم که به درد همه سایزها بخورد، نداریم.

چون آدم­ها هوش زبانی­شان متفاوت است، می­گویید.

هوش­ها متفاوت است، روش­های یادگیری متفاوت است، سطوح متفاوت است، دانش‌پایه متفاوت است، نوع یادگیری متفاوت است و کلی موارد روان‌شناس در کنار همین موضوع یادگیری داریم، کلی روش­های متفاوت یادگیری داریم و این مورد شخص به شخص می­بایست مصاحبه شود، مشاوره شود،  آنالیز شود و آن فرمول نوشته شود.

یکی از علت­هایی که دوره ­های ما، دوره­های شلوغی نیستند، مثلاً فرض کنید یک چیزی حدود 10 تا 15 نفر، دقیقاً همین نکته است. چون می­خواهیم. توانایی رسیدن به شخص را داشته باشیم. اگر این دوره را کما این­که پتانسیل جریان از لحاظ فنی هم وجود دارد، فرض کنید تعداد را به 30 نفر افزایش دهیم، خطر کاهش کیفیت را داریم؛ بنابراین ترجیح می­دهیم که این دوره خیلی private، خیلی خصوصی و حرفه ­ای برگزار شود به‌جای این­ که جمعیت زیادی را در یک کلاس داشته باشیم.

یعنی شما می­فرمایید برای هر نفری که می­خواهد زبان بیاموزد، باید مشاوره بگیرد، آنالیز شود، تحلیل شود و بر اساس آنالیز و تحلیلش این کار انجام شود.

قطعاً همین‌طور است.

در صحبت­های قبل از لایومان گفتید که شما دوره ­ای برگزار می­کنید که به صورت فشرده و یک ماهه و در هتل برگزار می گردد. منظورم این است که در یک فضای بسته، یعنی فضایی که در آن دانش ­آموزها در یک محیط کنترل شده قرار می­گیرند تا در طول یک ماه در فضا و اتمسفر یادگیری قرار بگیرند.

ببینید یک زبان­ آموزی که در این دوره شرکت می­کند و ما در خدمتش هستیم، تمام تمرکزش روی مسئله یادگیری است، تمام هم و غمش یادگیری است. تمام هم‌وغم ما هم یادگیری این شخص است و این که بتوانیم در موفقیتش مشارکت مستقیم داشته باشیم. باقی موارد با استانداردهای بالا تهیه شدند. شاید این جا استاندارد کلمه کم ­­ارزشی باشد، با شرایط premium که وجود دارد، حتی luxury، تهیه شدند که شمای شرکت‌کننده در این دوره، دغدغه هیچ چیزی نداشته باشید. نه اقامت، نه رفت‌وآمد، نه خوراک و پوشاک و نظافت و موارد دیگر … 100% درصد تمرکز روی فرایند یادگیری باشد.

باز اگر نکته ­ای مانده برای آن نوجوانی که می­خواهد زبان یاد بگیرد.

نکته ­اش تصمیم ­گیری است. تصمیم بگیرید، هدف بگذارید، در جای‌جای زندگی‌تان هدف داشته باشید، برای هدف مسیر مشخص کنید و تعریف کنید. در کنار آن هدفتان چشم ­اندازی داشته باشید تا مسیر را گم نکنید و با استفاده‌کردن از مشاوره­ها و آموزش­ها، آن مسیر درست را به جلو حرکت کنید. اصل داستان بر برنامه­ ریزی، آموزش و مشاوره صحیح است و امیدوارم که به‌زودی شما را در یکی از بهترین دوره­های آموزشی که در دنیا در حال برگزاری است، ببینم.

امیدوارم صحبت های من با دکتر فرساد در خصوص یادگیری زبان انگلیسی را از کجا شروع کنیم برای شما مفید بوده باشد. خیلی دوست نداشتم مطالب طولانی بشود. اگر شما هم در این این زمینه تجربه دارید خوشحال می شوم. تجربیات ارزشمند شما را هم با سایر فارسی زبانان به اشتراک بگذاریم. حتما از بقیه مطالب سایت سعید کاظمی هم بازدید کنید. پیشنهاد می کنم مصاحبه من با دکت فرساد در خصوص آمادگی آزمون آیلتس را هم دیدن بفرمائید.

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *